Camino de Santiago – La catedral

Estimados lectores:

Me despierto a las siete y media de la mañana. Como buen adicto a la telefonía, lo primero que hago es consulta el WhatsApp. Los peregrinos que he conocido a lo largo de El Camino han partido desde O Pedrouza y se dirigen a la catedral. José me pide buscar una cervecería para encontrarnos allí y entrar todos juntos en la catedral.  Sin pensármelo dos veces, me ducho, me aplico la pomada en el pie y me embarco en la búsqueda de un punto de encuentro.

Dear readers,

I wake up at 7:30 a.m. As a good addict to smartphones, the first thing I do is to check my WhatsApp. The pilgrims that I met along El Camino departed from O Pedrouza and they are heading the cathedral. José asks me to find a bar where we can meet and arrive all together to the Cathedral. Without hesitation, I take a shower, apply the ointment on my injured foot and I go on the search for a meeting point.

Una vez cumplida mi misión, envió mi ubicación al grupo y me siento a desayunar. Al cabo de un rato, advierto que preparan una mesa afuera en la calle. Salgo y me siento allí  de cara a El Camino y disfruto viendo a los peregrinos bajar mientras me tomo un café con leche (para variar).

Once I accomplish my mission I send the location to the group and take a seat to have breakfast. Some time later, I notice that they are mounting a table on the street. I go out and sit down facing El Camino and I enjoy watching the pilgrims walking down while I drink a wonderful cup of coffee with milk.

Dicen que antes de morir, ves tu vida pasar por delante de tus ojos. La sensación es parecida, pero sé que no me estoy muriendo, sino que empiezo a vivir. Mientras espero, voy viendo algunas caras conocidas que me he encontrado por El Camino y saludo a aquellas personas con las que he establecido algo de conversación. Recuerdo cada día con total claridad y creo que no se me olvidarán jamás.

They say that you see your life in front of your eyes before dying. However, I know that I’m not dying, but that I’m starting to live. While I’m waiting, I spot some known faces that I met along El Camino and I greet those with whom I talked. I remember each day with full clarity and I think I will never forget them.

Controlo el WhatsApp y me informan de que están a punto de llegar. Preparo la cámara de mi móvil y empiezo a tomar fotos a medida que van llegando. Los primeros en aparecer a lo lejos son José y Vanessa. Me ven, me saludan y me dicen que van a por la Compostela y que vuelven enseguida.

I’m aware of the WhatsApp and I’m informed that they are about to arrive. I prepare the camera of my phone and start taking pictures as they arrive. The first ones to show up are José and Vanessa. They see me, greet me and they say they’re going for the Compostela and that they’ll be right back.

La siguiente en llegar es Silvia, a la que también traiciono con una foto cuando ella no se lo espera. Se sienta conmigo y pide algo para tomar. Charlo con ella mientras estoy pendiente de los peregrinos.

The next one to arrive is Silvia, who I betray taking a picture of her when she’s not expecting it. She takes a seat and orders something to eat. I chat with her while I’m paying attention to the pilgrims.

A lo lejos veo a Carmen y a Jesús, pero no los puedo fotografiar porque hay muchos peregrinos que me bloquean el ángulo de la cámara. Cuando están cerca los obligo a parar para tomarles una toma. Entonces, se sientan con nosotros mientras esperamos a las murcianas, que no sabemos cuándo van a llegar porque tienen el móvil en modo avión.

From far I spot Carmen and Jesús, but I can’t take a picture of them because there are many pilgrims that are blocking my sight. When they are close enough I command them to stop so that I can take a shot. Then, they also take a seat while we are waiting for the girls from Murcia, who we don’t know where they are because they have their phones in flight mode.

José y Vanessa vuelven de recoger la Compostela. Estamos todos sentados esperando a las murcianas, hasta que aparecen al cabo de un rato. Entonces, todos juntos, nos dirigimos a la Catedral. Pocos metros antes de llegar veo a Elena, la veterinaria y siento un leve cosquilleo en el estómago; va con su amiga Elvira, ambas emocionadas por alcanzar su destino.

José and Vanessa are back. We are all waiting for the Murcian girls. Some minutes later, they show up and go together to the Cathedral. Some meters before getting there I spot Elena, the vet and I feel a light tickle in my stomach. She’s with Elvira, both very excited to get their destiny.

Juntos, nos plantamos justo delante de la Catedral y celebramos que hemos llegado a nuestro destino. Pese a que llegué el día anterior, me siento como si no hubiera estado jamás allí. Las sensaciones son totalmente diferentes. Después de hacernos unas fotos, saludo a todos los peregrinos que conozco en la zona y me voy despidiendo de todos ellos.

We stand together just in front of the Cathedral and we celebrate that we made it to our destination. Despite the fact that I arrived here the previous day, it feels like as if I had never been there before. The feeling is completely different. After taking some pictures all of us together, I greet all the pilgrims I know in the area and I say good-bye to all of them.

Y allí están: José, Vanessa, Silvia, Carmen, Jesús, Charo y María; todos en el suelo alineados y los observo con una sonrisa en mi cara. Miro la hora y sé que mi momento ha llegado. La aventura llegó a su fin y debo volver a Barcelona. Me da rabia porque se van a ir juntos a comer y yo no podré estar. Me quiero quedar y me cuesta marcharme. Entonces, una revelación final llega justo en ese preciso instante y me doy cuenta de que pese a que los conozco poco, me han caído muy bien, pero una parte de mí se ha apegado a ellos. Reúno mis fuerzas y me despido. Empiezo a caminar sin mirar atrás con mi bastón en la mano. Mi tiempo con ellos se ha acabado, por ahora. No sé si los volveré a ver, pero no debo pensar en ello. He aprendido a vivir el momento y a no apegarme a las personas ni a las situaciones en los momentos felices. Debo disfrutar de esos momentos, pero cuando el momento llega, debo seguir andando. 

And there they are: José, Vanessa, Silvia, Carmen, Jesús, Charo y María; all sitting on the floor forming a line and I stare at them with a smile on my face. I check the time and I know that my moment has arrived. This journey has come to an end and I must get back to Barcelona. It angers me because I know that they are going to have lunch all together and I won’t be able to stay, despite wanting to. It’s difficult to me to leave. Then, a final revelation arrives just in time just in that moment and I realise that in spite of knowing them so little, I liked them as people. I start walking without looking back with my staff in hand. My time with them is over, at least for now. I don’t know if I’ll ever see them again, but I must not think of that. I’ve learned to live the present and not get attached neither to people nor the situations in happy moments. I must enjoy these times, but when the time comes, I must keep walking.

Con una sonrisa en la cara, me dirijo a la estación de autobuses. En el momento que abandonamos Santiago de Compostela, mi mente decide cerrar esta aventura y a tirar hacia delante. Ya estoy preparado para el siguiente reto: nueva vida, nuevo trabajo, nuevo país. A continuar con el viaje de mi vida.

Estoy preparado para Polonia.

With a smile on my face, I head the bus station. In the moment I abandon Santiago de Compostela, I decide to finish this adventure and move on. I’m ready for my next challenge. New life, new work, new country. To continue the journey of my life.

I’m ready to go to Poland.

 

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s